|
Знак
|
Значение
|
Установлен
|

א-1
|
כביש משובש |
За 150 метров до начала неровностей, справа или с двух сторон дороги. |
|
Неровная дорога |

א-2
|
עקומה (פניה) חדה שמאלה |
За 150 метров до поворота, справа или с двух сторон дороги. |
|
Опасный поворот налево |

א-3
|
עקומה (פניה) חדה ימינה |
За 150 метров до поворота, справа или с двух сторон дороги. |
|
Опасный поворот направо |

א-4
|
עקומת עקלתון שמאלה (סרפנטינה) |
За 150 метров до поворота, справа или с двух сторон дороги. |
|
Опасный разворот налево |

א-5
|
עקומת עקלתון
ימינה (סרפנטינה) |
За 150 метров до поворота, справа или с двух сторон дороги. |
|
Опасный разворот направо |

א-6
|
עקומה שמאלה
ואח"כ ימינה |
За 150 метров до первого поворота, справа или с двух сторон дороги. |
|
Опасный поворот налево и потом направо |

א-7
|
עקומה ימינה
ואח"כ שמאלה |
За 150 метров до первого поворота, справа или с двух сторон дороги. |
|
Опасный поворот направо и потом налево |

א-8
|
דרך מפותלת |
За 150 метров до начала извилин, справа или с двух сторон дороги. Расстояние до конца извилин указывается на знаке א-42. |
|
Извилистая дорога |

א-9
|
הכביש הולך וצר |
За 150 метров до узкого места, справа или с двух сторон дороги. |
|
Сужение дороги |

א-10
|
גשר צר |
За 150 метров до моста, справа или с двух сторон дороги. |
|
Узкий мост |

א-11
|
עבודות בדרך |
За 150 метров до места работ, справа, с двух сторон, или над дорогой. |
|
Дорожные работы |

א-12
|
צומת הצטלבות |
За 150 метров до перекрестка, справа или с двух сторон дороги. |
|
Перекресток, пересечение равнозначных дорог. |

א-13
|
צומת קמץ: שמאלה |
За 150 метров до перекрестка, справа или с двух сторон дороги. |
|
Перекресток Т: налево. |

א-14
|
צומת קמץ: ימינה |
За 150 метров до перекрестка, справа или с двух сторон дороги. |
|
Перекресток Т: направо. |

א-15
|
צומת קמץ |
За 150 метров до перекрестка, справа или с двух сторон дороги. |
|
Перекресток Т. |

א-16
|
צמת מדורג:שמאלה ולאחר
מכן ימינה |
За 150 метров до первого перекрестка, справа или с двух сторон дороги. |
|
Разделенный перекресток: налево и потом направо. |

א-17
|
צמת מדורג:ימינה ולאחר מכן
שמאלה |
За 150 метров до первого перекрестка, справа или с двух сторон дороги. |
|
Разделенный перекресток: направо и потом налево. |

א-18
|
מעגל תנועה |
За 50-100 метров до круга, справа или с двух сторон дороги. |
|
Пересечение с круговым движением. |

א-19
|
רמזור |
За 50-150 метров до светофора, справа или с двух сторон дороги. |
|
Светофор |

א-20
|
התמזגות שלכביש שבו זכות
קדימה עם דרך
צדדית מימין.
(אין פניה לדרך
הצדדית) |
За 150 метров до соединения, справа или с двух сторон дороги. |
|
Соединение дороги, на которой приоритет движения с боковой дорогой справа. Поворот на боковую дорогу запрещен. |

א-21
|
התמזגות שלכביש שבו זכות
קדימה עם דרך
צדדית משמאל
(אין פניה לדרך
הצדדית) |
За 150 метров до соединения, справа или с двух сторон дороги. |
|
Соединение дороги, на которой приоритет движения с боковой дорогой слева. Поворот на боковую дорогу запрещен. |

א-22
|
התמזגות עם כביש, שבו זכות
קדימה (אין פניה
שמאלה) |
За 150 метров до соединения, справа или с двух сторон дороги. |
|
Соединение с дорогой, на которой приоритет движения. Поворот налево запрещен. |

א-23
|
התמזגות עם כביש, שבו זכות
קדימה (אין פניה
ימינה) |
За 150 метров до соединения, справа или с двух сторон дороги. |
|
Соединение с дорогой, на которой приоритет движения. Поворот направо запрещен. |

א-24
|
גודש תנועה לפניך |
За 150 метров до начала затора, справа, с двух сторон, или над дорогой. |
|
Затор |

א-25
|
מפגש מסילת ברזל |
Над одним из знаков: א-28, א-29 или א-30. На дороге - с двух сторон дороги, на проселочной дороге - справа от дороги. |
|
Железная дорога. |

א-26
|
רכבת קלה חוצה |
За 50-100 метров до пересечения, с правой стороны дороги. |
|
Пересечение с трамвайными путями. |

א-27
|
אבנים מתדרדרות |
За 150 метров до места падения, справа или с двух сторон дороги. |
|
Падение камней. |

א-28
|
התקרבות למפגש מסילת ברזל |
За 250 метров до места пересечения. Отклонение в метрах от этого расстояния будет отмечено черным цветом в верхней части знака. На дороге - с двух сторон дороги, на проселочной дороге - справа от дороги. |
|
Приближение к железнодорожному переезду. |

א-29
|
התקרבות למפגש מסילת ברזל.
הוספו לתמרור
בחלקו העליון
מספר מטרים –
יציינו את המרחק
מהמפגש. |
За 170 метров до места пересечения. Отклонение в метрах от этого расстояния будет отмечено черным цветом в верхней части знака. На дороге - с двух сторон дороги, на проселочной дороге - справа от дороги. |
|
Приближение к железнодорожному переезду. Если в верней части знака указано количество метров, это обозначает расстояние до пересечения. |

א-30
|
התקרבות למפגש מסילת ברזל.
הוספו לתמרור
חצים – יסומנו
את כיוון המפגש
בדרך המסתעפת. |
За 100 метров до места пересечения. Отклонение в метрах от этого расстояния будет отмечено черным цветом в верхней части знака. Если переезд на разветвленной дороге, на всех знаках должна быть стрелка, указывающая на направление к переезду. На дороге - с двух сторон дороги, на проселочной дороге - справа от дороги. |
|
Приближение к железнодорожному переезду. Если к знаку добавлены стрелки, это ознчает направление к переезду на разветвленной дороге. |

א-31
|
מקום מפגש מסילת ברזל –
מסילה אחת. |
За 10 метров до переезда, справа или с двух сторон дороги. |
|
Однопутная железная дорога. |

א-32
|
מקום מפגש מסילת ברזל –
יותר ממסילה
אחת. |
За 10 метров до переезда, справа или с двух сторон дороги. |
|
Многопутная железная дорога. |

א-33
|
תמרור "עצור" לפניך עם סימון
של כף יד בצבע
לבן בתוך הסמל
או בלעדי הסימון
כאמור. |
За 150 метров до знака ב-37, справа или с двух сторон дороги. |
|
Приближение к знаку "стоп". |

א-34
|
ירידה מסוכנת (עם ציון אחוזי
השיפוע או
בלעדיו) |
В начале спуска, справа или с двух сторон дороги. Длина протяжения спуска будет обозначена на знаке א-42. |
|
Опасный спуск. (С указанием угла наклона или без него.) |

א-35
|
סכנת החלקה |
За 150 метров до опасного места, справа или с двух сторон дороги. |
|
Опасность скольжения. |

א-36
|
מעבר חצייה להולכי רגל
לפניך |
За 150 метров до перехода, справа или с двух сторон дороги. |
|
Приближение к пешеходному переходу. |

א-37
|
הולכי רגל בקרבת מקום |
За 150 метров до места, справа или с двух сторон дороги. |
|
Пешеходы поблизости. |

א-38
|
תנועה דו-סטרית לפניך |
В начале участка, справа или с двух сторон дороги. |
|
Двустороннее движение. |

א-39
|
רעש מטוסים מנמיכי טוס |
Вблизи аэропортов, справа от дороги. |
|
Шум низколетящих самолетов. |

א-40
|
מקום מסוכן שלגביו לא נקבע
תמרור מיוחד.
תאור הסכנה
יצויין בשלט מס'
. א-43 |
За 150 метров до опасного места, справа от дороги. |
|
Опаность, для которой не предусмотрен определенный знак. Описание опасности будет указано на знаке א-43. |

א-41
|
תמרור מרחק |
Под другим знаком. Если на месте проходят дорожные работы, этот знак будет с оранжевым фоном. |
|
Указатель расстояния. |

א-42
|
תמרור המציין אורך קטע |
Под другим знаком. Если на месте проходят дорожные работы, этот знак будет с оранжевым фоном. |
|
Указатель длины участка. |

א-43
|
תמרור לאזהרה, להוריה או
לאיסור. רק למסר
שלגביו אין
תמרור בלוח
התמרורים. הוצב
התמרור מתחת
לתמרור אחר –
יחול האמור בו
בתוספת לתמרור
שמעליו |
Если на месте проходят дорожные работы, этот знак будет с оранжевым фоном. |
|
Предупреждающий, предписывающий, или запрещающий знак. Сообщение, не предусмотренное другими знаками. Если этот знак установлен под другим знаком, то надпись дополняет знак сверху. |

א-44
|
תמרור להודעה |
Под знаком или над знаком. Если на месте проходят дорожные работы, этот знак будет с оранжевым фоном. |
|
Знак для сообщения. |

א-45
|
הודעה המיועדת לפונה בכוון החץ |
Под другим знаком или над другим знаком. Если на месте проходят дорожные работы, этот знак будет с оранжевым фоном. |
|
Сообщение адресовано поворачивающим по направлению стрелки. |

א-46
|
פסי האטה לפניך |
За 50-100 метров до места, справа или с двух сторон дороги. |
|
"Лежачий полицейский." |

א-47
|
חיות בר |
За 150 метров до места пересечения дикими животными, справа или с двух сторон дороги. |
|
Дикие животные. |

א-48
|
רכב חקלאי חוצה |
За 150 метров до места, справа или с двух сторон дороги. |
|
Сельскохозяйственный транспорт пересекает дорогу. |

א-49
|
תנועת אופניים חוצה |
За 150 метров до пересечения, справа или с двух сторон дороги. |
|
Пересечение с велосипедной дорожкой. |